2012-09-26

Topaketa Eibarren / Kedada en Eibar

Larunbatean Euskadi Knits-eko lagunak Eibarren elkartu ginen kalean puntua egiteko. Topaketa hau Mirenek antolatu zuen. Taldea hilean behin elkartzen da. Negu aldean Donostiako Emakumeen etxean biltzen gara, baina udara partean kalera ateratzen gara, gure zaletasuna erakusteko eta jendeak eskulanengan duen aurreiritziak aldatu ditzan ere.

El sábado las del grupo Euskadi Knits nos juntamos en Eibar para tejer en la calle. Esta quedada lo organizó Miren. El grupo se reune una vez al mes. En invierno nos reunimos en San Sebastián en la Casa de las Mujeres, pero en verano nos juntamos en la calle, para mostrar nuestra afición y para que la gente cambie los prejuicios sobre las labores.

Behingoagatik argazki makina eraman nuen (bazen ordua) eta argazki batzuk atera nituen.

Por una vez llevé la máquina de fotos (ya era hora) y saqué unas fotos.

Hemen Donostiatik atera ginen taldea trenean aurre-beroketak egiten.

Aquí el grupo que salimos de San Sebastián en el tren, haciendo unos precalientamientos.





Egia esan bidaia motza egin zitzaigun (benetan ordu t'erdiko bidaia zen). Berriketan eta puntua egiten bidaiak oso arinak egiten dira. Nik askotan bidaia luzeak puntu egiteko aprobetxatzen ditut.

La verdad es que se nos hizo corto el viaje (en realidad era un viaje de hora y media). Hablando y tejiendo los viajes se hacen más llevaderos. Yo muchas veces aprovecho los viajes largos para hacer punto.

Eibarren bero izugarria egiten zuen. Hala ere ez ginen kikildu eta gure artile lantzen ibili ginen, nahiz eta eskuak izerdituta eduki.

En Eibar hacia mucho calor. Aun así no nos achantamos y estuvimos  tejiendo nuestras lanas, aunque nos sudaran las manos.





Gehienok gure KAL-eko manoplak egiten ari ginen.Apuntatu nahi duenak oraindik garaiz dabil. Lotura hemen eta hemen.

La mayoría estuvimos tejiendo nuestras manoplas del KAL. El que se quiera apuntar todavía está a tiempo. Los enlaces aquí y aquí.

Bakoitzaren lanari ere argazkia atera nion, banaka:

También saqué fotos a la labor de cada una:

Mariaren manopla / Manopla de María


Mertxeren manopla / Manopla de Mertxe


Birteren manopla (berak irundako artileaz eginda) / Manopla de Birte (con lana hilada por ella misma)




Mirenen txal bat (ez nago ziur, baina seguruenik berak irundako artilea ere) / Chal de Miren (no estoy segura, pero seguro que lo ha hilado ella)


Marisaren manopla / Manopla de Marisa

Amaiaren manopla / Manopla de Amaia


Mariloren manopla / Manopla de Marilo

 Evaren txaketa (manopla ere eraman zuen baina momentu horretan txaketarekin zegoen) / Chaqueta de Eva (también llevó la manopla pero en ese momento estaba con la chaqueta)
 Nere manopla / Mi manopla

 Anuska bere lepoarekin / Anuska con su cuello

 Guzti hau 30ºC tara (edo gehiago). Ez gara makalak. Hurrengo topaketa Donostian urriaren 19an.

Y todo esto a 30ºC (o más). No somos unas flojas. Proxima quedada en San Sebastián el 19 de octubre.

2012-09-19

Galtzerdiak / Calcetines

Neguan oinak hotz edukitzen ditut normalean, zirkulazio eskasa dudalako pentsatzen dut. Aurtengo negua ez dakit oso gogorra izango den, baina ni badaezpada hotzari aurre egiteko prestatzen ibili naiz udaran. Oporretan nengoela bi galtzerdi pare bukatu ditut.

En invierno suelo tener fríos los pies, supongo que es por mala circulación. No sé si este invierno va a ser muy duro, pero yo por si acaso me he estado preparando en verano para hacerle frente al frío. De vacaciones he acabado dos pares de calcetines.

Hau lingerie izeneko patroia jarraituz egin dut. Patroia hasieran asko gustatu zitzaidan, oso polita zela iruditu zitzaidan. Baina egiten hasi eta oso konplikatua dela konturatu nintzen. Grafiko asko jarraitu behar dira eta puntuak nahiko zailak dira. Hasi berrientzat ez da komenigarria. Egozkorrean bukatu nuen, baina ez da berriz errepikatuko dudan patroia. Polita bada, baina ze oinetakorekin jantzi ere pentsatu behar dut.

Este lo he hecho siguiendo el patrón  lingerie . El patrón me gustó mucho al principio, me pareció muy bonito. Pero cuando lo empecé me di cuenta que era muy complicado. Hay que seguir muchos gráficos y los puntos son bastantes dificiles. No se lo recomiendo a las novatas. Lo acabé por cabezonería, pero no es patrón que vaya a repetirlo. Es precioso, pero también tengo que pensar con que zapatos me los pongo.


Bestea klasiko bat da (nere etxean behintzat). Joakina galtzerdiak (nere amonaren patroia). Patroia askoz errazagoa, nik buruz ikasita daukadana. Ez da grafikorik jarraitu behar, askoz sinpleagoa. Hasi berrientzat patroi aproposa. Kolore bizietako artilearekin eginda dago eta ikusgarriago geratzen da.

El otro es un clásico (por lo menos en mi casa). Los calcetines Joakina (patrón de mi abuela). El patrón es mucho mas fácil, yo me lo aprendí de memoria. No hay que seguir ningun gráfico, es mucho más simple. Recomendable para principiantes. Está hecho con una lana de colores vivos y queda mas vistoso.



Bi pareak Drops etxeko Fabel artilearekin eginda daude. Aurrenekoa zurian eta bigarrengoa 151 kolorean (guakamole izenekoa)

Los dos pares están tejidos con la lana Fabel de la marca Drops. El primero en blanco y el segundo en color 151 (llamado guacamole).


2012-09-12

Top berria - Nuevo top

Oraingoan jositako beste gauza bat. Top bat josteko gogoa aspalditik neukan, baina patroi gehienak zailegia iruditzen zitzaizkidan. Nahiko adorearekin "Moda de Pasarela"ko 5. zenbakiko 4. patroia josi dut.

Otra prenda cosida. Tenía ganas de coserme un top desde hace mucho, pero la mayoría de los patrones me parecían muy dificiles. Armandome de valor he cosido el modelo 4 del número 5 de la revista Moda de Pasarela.



Paparreko "txorrerak" ez dizkiot josi, ez zitzaizkidan gustatzen. Piska bat sosoa geratu da, ea gantxilozko brotxe bat egiten diodan, alaitzeko.

Las chorreras del escote no se los he cosido, no me gustaban nada. Queda un poco soso, a ver si le hago un broche de ganchillo para alegrarlo.

Josteko nahiko erraza. Ez dauka maukarik, baina sorbaldak estalita daude. Piska bat entailatua da, nere gorputzarentzat hobeto. Kremailera jostean hobetu dudala igarri dut. Hala ere josturetan oraindik atximurrak egiten ditut. Hurrengoan hobeto espero dut.

Es bastante facil de coser. No tiene mangas, pero los hombros están cubiertos. es un poco entallado, mejor para mi cuerpo. He noado que he mejorado al coser la cremallera. Aun así todavía me salen pellizcos en las costuras. La próxima mejor, espero.


Lanera bi egunetan eraman dut eta ez didate ezer esan. Erositako dela pentsatuko zuten, laudorio bat bezala hartzen dut hau.

Lo he llevado al trabajo dos dias y no me han dicho nada. Supongo que han pensado que es comprado, que me lo tomo como un halago.

2012-09-05

Erosketak Berlinen / Compras de Berlin

Astebete egon naiz Berlinen oporretan. Benetan oso hiri interesgarria, asko gustatu zait. Itzultzeko gogoekin, hainbat gauza ikusi gabe geratu dira eta. Baina monumentuak bixitatu eta Europako historia hobetu ezagutuz gain erosketak egiteko denbora izan dut.

He estado una semana de vacaiones por Berlin. Es una ciudad muy interesante, me ha gustado mucho. Me he quedado con ganas de volver, todavia han quedado cosas sin ver. Pero aparte de visitar monumentos y conocer mejor la historia de Europa, he tenido tiempo para hacer compras.



Goiko hau nere erosketen zati bat bakarrik da. Artileak kanpo daude. Ampelmanen poltsa, txokolateak, drogerietako produktuak eta bigarren eskuko azokan erositako botoiak daude.

Lo de arriba es una parte de mis compras. No salen las lanas. Una bolsa del Ampelman, chocolates, productos de drogueria y botones comprados en el mercado de segunda mano.

Botoiak oso merke erosi nituen strasse des 17 juni-ko azokan (igandeetan)

Los botones los compré muy baratos en el mercadillo  strasse des 17 juni (los domingos)


Guzti hauek adibidez euro baten truke erosi nituen.

Por ejemplo, estos de arriba los compré por un euro.

Eta hemen behean erositako artileak

Y aquí las lanas compradas.





Galtzerdientzako artileak eta Lang artile berdea Fadeninsel dendan erosi nituen. Galtzerdientzako aukera handia dago eta gehienbat marka alemaniarrak saltzen dituzte.

La lana para calcetines y la lana Lang verde los compre en  Fadeninsel. Hay mucha variedad para calcetines y venden marcas alemanas sobre todo.

Besteak (aquarell eta jazz artileak eta alize banbua) Wollen dendan erosi nituen. hemen galtzerdientzako aukera gutxiago dago. Artileak lituaniarrak dira gehienbat. Baina denda asko gustatu zitzaidan. Artile oso politak dauzkate, kolore ederrekin. Dendaria oso atsegina da.

Lo otros (las lanas aquarell y jazz, y el bambu alize) los compré en Wollen . Aquí hay menos variedad para calcetines. Tienen lanas lituanas. ME gustó mucho la tienda. Tienen lanas muy bonitas, con unos colores preciosos. La dependienta es muy amable.

Bukatzeko Frau tulpe-n gona bat egiteko oihala. Nahiko garestia baina itxura ona dauka oihalak.

Para acabar una tela que compré en  Frau tulpe para una falda. Es bastante cara pero tiene buena pinta.





Argazki hau Berlineko denda baten atera nuen. Nor animatzen da Berlinen denda bat irekitzera? Begiratu ondo prezioak.

Esta foto es de una tienda de Berlin. Quien se anima a abrir una tienda? Fijaos bien en los precios.